5平台地址
5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼
微信公众号

小语种资源库

让教学更轻松·让学习更有趣

NEWS
NEWS
2021-12-08
发布者:网络
China envió al espacio hoy martes un cohete portador CERES-1 Y2 desde el Centro de Lanzamiento de Satélites de Jiuquan, en el noroeste del país.
今天(星期二),谷神星一号遥二运载火箭在中国西北部的酒泉卫星发射中心成功发射升空。
El cohete despegó a las 12:12 (hora de Beijing) llevando cinco pequeños satélites comerciales, y posteriormente los hizo llegar a la órbita planificada.
北京时间12时12分,谷神星一号遥二运载火箭携带五颗商业微小卫星升空,随后将其送入计划的轨道。
Desarrollado por la empresa de alta tecnología Galactic Energy, con sede en Beijing, CERES-1 es un cohete portador de tamaño pequeño pero capaz de transportar varios microsatélites en un solo vuelo.
谷神星一号由位于北京的高科技公司——星河动力空间科技有限公司开发,是一种运载火箭,体积小,但能够在一次飞行中携带数颗微型卫星。
El cohete tiene una longitud de 20 metros, con una masa de despegue de 33 toneladas. Puede transportar una carga útil de 300 kilogramos a una órbita heliosíncrona de 500 kilómetros de altitud.
火箭全长约20米,起飞重量约33吨,500公里太阳同步轨道运载能力300公斤。
Los cinco satélites recién posicionados servirán para observación infrarroja, experimentos científicos y teledetección, según la compañía.
该公司称,这五颗新定位的卫星将被用于红外观测、科学实验和遥感。
Se trata de la segunda misión de vuelo de la serie de cohetes CERES-1.
此次任务是谷神星一号运载火箭的第二次飞行。
朗读原文
1.0