NEWS
语种相关

NEWS

  • 德语
  • 法语
  • 西班牙语
  • 日语
每日新闻

NEWS

  • 德国
  • 法国
  • 西班牙
  • 日本

天舟二号货机完成交会对接

  • Tianzhou-2-Frachtraumschiff vollendet Rendezvous und Andocken

    天舟二号货机完成交会对接

  • Das Kernmodul der chinesischen Raumstation Tianhe hat am frühen Sonntag seinen ersten „Gast" empfangen – den Tianzhou-2-Raumfrachter.

    中国天河空间站的核心舱在周日早些时候接待了它的第一位“客人”,天舟二号飞船。

  • Und das nur etwa acht Stunden nach dem Start des Frachtschiffs, womit ein neuer Rekord in der chinesischen Raumfahrtgeschichte aufgestellt wurde.

    而那仅仅是货轮发射后8个小时左右,创造了中国航天史上的新纪录。

  • Nach Angaben der China Manned Space Agency dauerte das Rendezvous und Andocken des Tianzhou-Frachters an das Tianhe-Kernmodul rund acht Stunden,

    据中国载人航天局介绍,“天舟”号货机交会对接用时约8小时到达天河核心舱,

  • nachdem dieser am Samstag um 20:55 Uhr mit einer Langer-Marsch-7-Trägerrakete vom Weltraumbahnhof Wenchang in der südchinesischen Provinz Hainan gestartet war.

    星期六20点55分,中国南方海南文昌空间站发射了一枚远程“三月七号”火箭。

  • Tianzhou-2, der erste Raumfrachter in der Bauphase der Raumstation, wog beim Start 13,5 Tonnen und kann eine Nutzlast von 6,9 Tonnen für Versorgungsmissionen transportieren.

    天舟二号是空间站建设阶段的第一个太空人,它的初始重量为13.5吨,可运送6.9吨的有效载荷用于补给任务。

  • Seine Betriebsdauer im Orbit beträgt laut Feng Yong, Oberbefehlshaber der Tianzhou-2-Mission beim Projektauftragnehmer China Academy of Space Technology (CAST), mindestens ein Jahr.

    据中国空间技术研究院项目承包商天舟二号任务总指挥冯勇介绍,其在轨运行寿命至少为一年。

朗读原文

1.0

00:00/00:00

齐优教育科技

5平台地址

5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼

微信公众号

小语种资源库