5平台地址
5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼
微信公众号

小语种资源库

让教学更轻松·让学习更有趣

NEWS
NEWS
2024-05-22
发布者:网络
Die Meeresfarm auf der Insel Wuzhizhou, Chinas erste tropische Meeresfarm, hat bemerkenswerte Fortschritte bei der Wiederherstellung der Meeresumwelt und der Erhaltung der Fischereiressourcen gemacht.
蜈支洲岛海洋牧场是中国首个热带海洋牧场,在恢复海洋环境和保护渔业资源方面取得了显著进展。
Künstliche Riffe werden weltweit eingesetzt, um die Meeresökologie zu verbessern, indem zusätzliche Lebensräume für lokale Wasserorganismen und Fische geschaffen werden.
全世界都在使用人工鱼礁,通过为当地水生生物和鱼类创造更多栖息地来改善海洋生态。
Bis April 2024 hat die Meeresfarm etwa 80.000 Kubikmeter künstliche Riffe und Schiffsriffe angelegt.
截至 2024 年 4 月,海洋农场已建造了约 8 万立方米的人工鱼礁和船礁。
Diese Maßnahmen haben ein blühendes marines Ökosystem mit Korallenriffen, Fischen, Garnelen und Muscheln entstehen lassen.
这些措施为珊瑚礁、鱼类、虾类和贻贝创造了一个繁荣的海洋生态系统。
Statistiken zeigen, dass über 51.000 Korallen erfolgreich in die Gewässer um die Insel Wuzhizhou verpflanzt worden sind.
据统计,蜈支洲岛附近海域已成功移植了 51,000 多株珊瑚。
Das Gebiet beherbergt nun mehr als 300 Arten von Korallenriff-Fischen, was die reiche Artenvielfalt zeigt, die durch diese Erhaltungsmaßnahmen gefördert wurde.
现在,该地区栖息着 300 多种珊瑚礁鱼类,表明这些保护工作促进了丰富的生物多样性。
朗读原文
1.0