NEWS
语种相关

NEWS

  • 德语
  • 法语
  • 西班牙语
  • 日语
每日新闻

NEWS

  • 德国
  • 法国
  • 西班牙
  • 日本

中方强烈谴责美方对西北工业大学的网络攻击

  • China condena enérgicamente los ciberataques lanzados por Estados Unidos contra la Universidad Politécnica del Noroeste de China e insta a la parte estadounidense a ofrecer una explicación y a detener inmediatamente sus acciones ilegales, dijo el lunes la portavoz del Ministerio de Relaciones Exteriores Mao Ning.

    外交部发言人毛宁周一表示,中方强烈谴责美方针对西北工业大学发起的网络攻击,要求美方作出解释,并立即停止不法行为。

  • En respuesta, Mao dijo en una conferencia de prensa diaria que los informes de la investigación apuntan a otro ejemplo de los ciberataques del Gobierno estadounidense contra China.

    毛宁在例行记者会上回应称,相关调查报告揭露了美国政府对中国进行网络攻击的又一实例。

  • La portavoz señaló que basándose en el análisis y el rastreo realizados por el equipo conjunto de CVERC y 360, los ciberataques y el robo de datos de la NSA contra China están respaldados por una cadena de evidencia clara y completa.

    发言人指出,根据国家计算机病毒应急处理中心和360公司联合技术团队的技术分析与追踪溯源,美国国家安全局对中国实施网络攻击和数据窃密的证据链清晰完整。

  • Los informes mostraron que Estados Unidos utilizó 41 armas cibernéticas especializadas para lanzar operaciones de robo cibernético más de 1.000 veces contra la Universidad Politécnica del Noroeste y robó datos técnicos fundamentales.

    报告显示,美方先后使用41种专用网络攻击武器装备,对西北工业大学发起攻击窃密行动上千次,窃取了一批核心技术数据。

  • Estados Unidos también ha llevado a cabo durante mucho tiempo una vigilancia de audio indiscriminada contra los usuarios de teléfonos móviles chinos, les ha robado ilegalmente mensajes de texto y ha llevado a cabo un posicionamiento inalámbrico de los mismos.

    美方还长期对中国的手机用户进行无差别语音监听,非法窃取手机用户的短信内容,并对其进行无线定位。

朗读原文

1.0

00:00/00:00

齐优教育科技

5平台地址

5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼

微信公众号

小语种资源库