NEWS
语种相关

NEWS

  • 德语
  • 法语
  • 西班牙语
  • 日语
每日新闻

NEWS

  • 德国
  • 法国
  • 西班牙
  • 日本

面对通胀上升,美联储可能会加息

  • La Réserve fédérale américaine (Fed) a annoncé mercredi qu'il serait bientôt approprié de relever ses taux directeurs pour contrer la hausse actuelle de l'inflation.

    美国联邦储备委员会(Fed)周三宣布,将很快适当提高其关键利率以应对当前通胀上升。

  • "Les déséquilibres de l'offre et de la demande liés à la pandémie et à la réouverture de l'économie continuent de contribuer à des niveaux élevés d'inflation", a indiqué la Fed dans un communiqué à l'issue d'une réunion de deux jours.

    “与大流行和经济重新开放相关的供需失衡继续助长高水平的通胀,”美联储在两天后的会议后声明中表示。

  • "Considérant que le taux d'inflation est nettement supérieur à 2% avec la vigueur du marché du travail, le comité estime qu'il sera bientôt approprié de relever l'objectif de taux directeurs fédéraux", a indiqué la Fed, faisant référence au Federal Open Market Committee (FOMC), qui est le comité directeur de la banque centrale.

    美联储在提到联邦公开市场委员会时表示:“考虑到通胀率远高于 2%,且劳动力市场表现强劲,委员会认为提高联邦利率目标很快将是合适的。” 联邦公开市场委员会,是中央银行的管理机构。

  • La Fed a maintenu ses taux directeurs inchangés, à des niveaux bas record et proches de zéro, depuis le début de la pandémie de COVID-19.

    自新冠肺炎疫情大流行开始以来,美联储一直将关键利率维持在接近零的创纪录低位。

朗读原文

1.0

00:00/00:00

齐优教育科技

5平台地址

5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼

微信公众号

小语种资源库