5平台地址
5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼
微信公众号

小语种资源库

让教学更轻松·让学习更有趣

NEWS
NEWS
2023-06-05
发布者:网络
El primer gran crucero de fabricación nacional de China está listo para zarpar el 6 de junio, con los últimos retoques ya en marcha.
中国第一艘国产大型游轮准备在6月6日起航,目前已经在进行最后的修整。
Una de las revisiones más importantes consiste en probar la inclinación del barco para precisar su centro de gravedad y asegurar la adherencia, garantizando la seguridad de todas las personas a bordo.
最重要的检修之一是测试船舶的倾斜度,以便对其重心进行微调并确保附着力,保证船上所有人的安全。
El crucero puede acoger a más de 5.000 pasajeros y ofrece una amplia gama de servicios, como restaurantes, zonas comerciales, galerías de arte, parques acuáticos y salas de estar y entretenimiento que abarcan 16 plantas.
这艘游轮可以容纳5000多名乘客,并提供广泛的设施,包括餐厅、购物区、艺术画廊、水上公园和跨越16层的休息室和娱乐设施。
朗读原文
1.0