NEWS
语种相关

NEWS

  • 德语
  • 法语
  • 西班牙语
  • 日语
每日新闻

NEWS

  • 德国
  • 法国
  • 西班牙
  • 日本

习总书记“创造无愧于历史和人民的新成绩”

  • 習総書記「歴史と人民に恥じない新成績を」

    习总书记“创造无愧于历史和人民的新成绩”。

  • 中国共産党創立100周年を迎えるのに先立ち、中国共産党中央政治局は25日午後、を活用し、赤色血脈を継承する」をテーマとして、第31回集団学習を行いました。

    在迎来中国共产党创立100周年之际,中国共产党中央政治局25日下午以“活用红色血脉继承”为主题,进行了第31次集体学习。

  • 集団学習を主宰した習近平中国共産党中央委員会総書記は、「赤色資源は中国共産党の艱難辛苦の伴った輝かしい奮闘の証しであり、最も貴重な精神的財産である。

    主持集体学习的中共中央委员会总书记习近平说,红色资源是中国共产党艰苦奋斗的见证,是最宝贵的精神财富。

  • 赤色血脈は中国共産党の政治主旨の表れであり、新時代における中国共産党員の精神力の源である。

    红色血脉是中国共产党政治宗旨的体现,是新时代中国共产党员精神力量的源泉。

  • われわれは赤色血脈を受け継ぎ、党の奮闘の歴史と偉大な成果をもって士気を鼓舞して方向を示し、党の優れた伝統と品行をもって信念を固めて力を結集させ、党のこれまでの経験と実践・創造をもって啓発し、品格を磨く。

    我们将继承红色血脉,以党的奋斗历史和伟大成就鼓舞士气,以党的优良传统和品行坚定信念,团结力量,以党的历练和实践创造来启发和磨练品格。

  • 革命の先人たちの期待に応えた、歴史と人民に対しても恥じることのない新たな成績を示さなければならない」と述べました。

    为了回应革命先人的期待,我们必须向历史和人民展示无愧的新成绩。

朗读原文

1.0

00:00/00:00

齐优教育科技

5平台地址

5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼

微信公众号

小语种资源库