5平台地址
5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼
微信公众号

小语种资源库

让教学更轻松·让学习更有趣

NEWS
NEWS
2023-02-03
发布者:网络
El Departamento de Justicia de Estados Unidos llevó a cabo el 1 de febrero un "registro planificado" en la casa del presidente, Joe Biden, en Rehoboth Beach, Delaware.
美国司法部于2月1日对总统乔-拜登在特拉华州雷霍博斯海滩的家进行了 "有计划的搜查"。
El Departamento de Justicia llevó a cabo un registro de la casa de Biden en Wilmington, Delaware, el 20 de enero después de que también se encontraran documentos con marcas de clasificados en el Penn Center de Biden en Washington, D.C., en noviembre de 2022.
司法部于1月20日对拜登在特拉华州威尔明顿的家进行了搜查,因为2022年11月在拜登位于华盛顿特区的佩恩中心也发现了带有机密标记的文件。
Los fiscales especiales del Departamento de Justicia están investigando por separado el manejo de documentos clasificados por parte de Biden y del expresidente de Estados Unidos Donald Trump.
司法部特别检察官正在分别调查拜登和美国前总统特朗普对机密文件的处理。
La Administración Nacional de Archivos y Registros de Estados Unidos solicitó recientemente que los expresidentes y exvicepresidentes "realicen una evaluación" para determinar si tienen algún material clasificado en su poder.
美国国家档案和记录管理局最近要求前总统和副总统 "进行评估",以确定他们是否拥有任何机密材料。
Bajo la Ley de Registros Presidenciales, todos los expedientes de los presidentes y vicepresidentes de Estados Unidos, incluidos documentos clasificados, deben ser entregados a los archivos al término de sus mandatos.
根据《总统记录法》,美国总统和副总统的所有记录,包括机密文件,都必须在其任期结束后上交档案馆。
朗读原文
1.0