NEWS
语种相关

NEWS

  • 德语
  • 法语
  • 西班牙语
  • 日语
每日新闻

NEWS

  • 德国
  • 法国
  • 西班牙
  • 日本

旅游业成为贵州侗族村落新增长引擎

  • Das Dorf Dali im Kreis Rongjiang in der südwestchinesischen Provinz Guizhou ist ein typisches Dorf der chinesischen ethnischen Minderheit der Dong.

    位于中国西南部贵州省榕江县的大理村是一个典型的中国侗族村寨。

  • Der historische Trommelturm und die alten Brücken und Hofhäuser in der kleinen Ortschaft sind gut erhalten.

    小村里历史悠久的鼓楼、古桥和四合院保存完好。

  • Das Dorf wurde entlang der Bergkette errichtet.

    村寨依山而建。

  • Durch die von Holzgebäuden mit blaugrünem Dach geprägten Siedlungen plätschern die Bäche.

    溪水潺潺流过村寨,村寨的特色是木制建筑和蓝绿色屋顶。

  • Seit 2013 steht das architektonische Ensemble bei Dali unter nationalem Denkmalschutz.

    大理附近的建筑群自 2013 年起被列为国家级古迹。

  • In den letzten Jahren wurden die Maßnahmen zum Schutz der Umwelt und der historischen Bauwerke in Dali verstärkt.

    近年来,保护大理环境和历史建筑的措施不断加强。

  • Mittlerweile hat sich das kleine Bergdorf zu einem Urlaubsgebiet entwickelt, das neben Sehenswürdigkeiten auch gastronomische Dienstleistungen und Studienreisen bietet.

    同时,这个小山村已发展成为一个度假胜地,除观光外,还提供美食服务和研学旅行。

  • Die Entwicklung des Tourismus verleiht dem Aufschwung der Region wiederum neue Impulse.

    旅游业的发展反过来又为该地区的发展注入了新的动力。

朗读原文

1.0

00:00/00:00

齐优教育科技

5平台地址

5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼

微信公众号

小语种资源库