NEWS
语种相关

NEWS

  • 德语
  • 法语
  • 西班牙语
  • 日语
每日新闻

NEWS

  • 德国
  • 法国
  • 西班牙
  • 日本

阿斯利康的疫苗令西班牙人担忧

  • La vacuna de AstraZeneca preocupa pero por ahora no hay pruebas de que sea peligrosa.

    阿斯利康的疫苗令人担忧,但目前还没有证据表明它是危险的。

  • ¿Es peligrosa la vacuna de AstraZeneca? Alemania, Francia e Italia se sumaron este lunes a la lista de países que suspendieron su empleo después de que algunas personas sufrieran problemas sanguíneos graves.

    阿斯利康疫苗危险吗?德国、法国和意大利本周一加入了在一些人严重血液问题后暂停就业的国家名单。

  • Pero hasta ahora no se estableció ninguna relación de causa-efecto, recuerdan especialistas.

    但专家们回忆说,到目前为止,还没有建立因果关系。

  • Pero, desde hace una semana, el número de países que suspenden de manera parcial o total la vacuna de AstraZeneca contra el covid-19 no deja de crecer.

    但是,一周来,部分或全部停用阿斯利康Covid-19疫苗的国家数量一直在增长。

  • Austria fue el primero, el 8 de marzo, suspendiendo un lote de vacunas tras la muerte de una enfermera que acababa de recibir una dosis.

    3月8日,奥地利是第一个在一名刚接受一剂疫苗的护士死亡后暂停接种疫苗的国家。

  • La mujer, de 49 años, falleció debido a un problema de coagulación sanguínea.

    这名49岁的妇女死于凝血问题。

  • Por ello, la suspensión busca procurar un tiempo para descartar toda relación, un principio de precaución habitual en medicina.

    因此,暂停寻求一段时间来排除任何关系,这是医学上常见的预防原则。

朗读原文

1.0

00:00/00:00

齐优教育科技

5平台地址

5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼

微信公众号

小语种资源库