NEWS
语种相关

NEWS

  • 德语
  • 法语
  • 西班牙语
  • 日语
每日新闻

NEWS

  • 德国
  • 法国
  • 西班牙
  • 日本

大家关注中国航天员健康

  • Los internautas chinos han mostrado interés por la estadía de seis meses de las astronautas en la estación central Tianhe, especialmente respecto al tema del período menstrual.

    中国网民对宇航员在天河中央站停留6个月表示了兴趣,特别是在月经期问题上。

  • Junto con dos compañeros, Wang Yaping, madre de una niña de 5 años, llegó a al Tianhe el 16 de octubre, y será la primera mujer en quedarse allí medio año y realizar una caminata espacial.

    10月16日,5岁女孩的母亲王亚萍和两位同学来到天河,她将是第一位在那里呆了半年并进行太空行走的女性。

  • Muchos expresaron su preocupación por la ausencia de un flujo menstrual regular en el espacio, dado que a su parecer, sería difícil eliminar la sangre del cuerpo o, en todo caso, se estaría frente a una menstruación retrógrada debido a la baja gravedad.

    许多人对太空中没有规律的月经流表示关切,因为他们认为很难从身体中清除血液,或者无论如何,由于重力低,月经会逆行。

  • Esto podría originar dolores u otros problemas de salud. Es por eso que las astronautas de la NASA habrían tomado medicamentos para cambiar su período de ovulación.

    这可能导致疼痛或其他健康问题。这就是为什么美国宇航局的宇航员会服用药物来改变他们的排卵期。

朗读原文

1.0

00:00/00:00

齐优教育科技

5平台地址

5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼

微信公众号

小语种资源库