5平台地址
5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼
微信公众号

小语种资源库

让教学更轻松·让学习更有趣

NEWS
NEWS
2021-07-29
发布者:网络
L’entraîneur Hugues Obry triomphe sur les réseaux sociaux chinois après la victoire olympique de Sun Yiwen
孙一文奥运会胜利后,教练胡格·奥布里在中国社交媒体上大获全胜
Le 24 juillet, la Chinoise Sun Yiwen a remporté la médaille d’or olympique individuelle féminine à l’épée, en battant à la mort subite la vedette roumaine Ana Maria Popescu.
7月24日,中国女单选手孙一雯在奥运会剑上夺得金牌,击败罗马尼亚女单选手安娜·玛丽亚·波佩斯库。
Hugues Obry, l’entraîneur français des équipes chinoises d’épée, a célébré la victoire en soulevant la championne sur son épaule, une réaction qui a ravi de nombreux internautes chinois.
中国剑队法国队主教练胡格·奥布里将冠军举到肩上庆祝胜利,这一反应令许多中国网民感到高兴。
Au moment de la victoire, l’entraîneur n’a pu retenir son excitation et s’est précipité sur le tapis pour porter Sun Yiwen sur son épaule en criant en direction des gradins.
胜利的那一刻,教练忍不住激动起来,冲上地毯,把孙一文扛在肩上,朝看台喊道。
Après avoir déposé Sun Yiwen, on l’a vu à nouveau crier et sauter avec une joie d’enfant.
孙一文下车后,大家又看到他像个孩子一样高兴地尖叫着跳起来。
Il a ensuite brandi avec la championne le drapeau rouge chinois à cinq étoiles. « Merci à l’entraîneur français de briser les frontières et d’aider la Chine à réaliser son rêve. C’est ça l’esprit du sport, le monde ne fait qu’un », a écrit un internaute ému.
然后他和冠军一起挥舞着中国五星红旗。“感谢法国教练打破了国界,帮助中国实现了梦想。这就是体育的精神,世界是一体的。
Hugues Obry est lui-même un athlète légendaire qui a remporté une médaille d’argent individuelle masculine à l’épée aux Jeux olympiques de Sydney en 2002 et une médaille d’or par équipes pour la France avec ses coéquipiers aux JO d’Athènes en 2004.
他是一位传奇运动员,他在2002年悉尼奥运会上获得了男子个人剑银牌,并在2004年雅典奥运会上与队友一起为法国队获得了团体金牌。
朗读原文
1.0