NEWS
语种相关

NEWS

  • 德语
  • 法语
  • 西班牙语
  • 日语
每日新闻

NEWS

  • 德国
  • 法国
  • 西班牙
  • 日本

2024年奥运会:中国霹雳舞队抵达巴黎

  • JO 2024 : l'équipe chinoise de breakdance arrive à Paris

    2024年奥运会:中国霹雳舞队抵达巴黎

  • Le 8 juillet, l'équipe chinoise de breakdance, qui participera prochainement aux Jeux olympiques de Paris, est arrivée dans la capitale française, où elle entamera un entraînement intensif avant le début de la compétition.

    7月8日,中国霹雳舞队抵达法国首都参加即将到来的巴黎奥运会,开始比赛前密集训练。

  • Les JO de Paris marqueront la première apparition du breakdance aux JO, et l’épreuve de breakdance aura lieu les 9 et 10 août sur la place de la Concorde. Actuellement, le site de l’épreuve est encore en construction.

    巴黎奥运会是霹雳舞项目在奥运会上的首次亮相,比赛将于8月9日至10日进行,地点设在市中心的协和广场。目前,协和广场中央带顶棚的霹雳舞比赛场还在施工中。

  • Les épreuves de breakdance des JO de Paris seront divisées en deux épreuves individuelles, masculine et féminine. Seize concurrents s’affronteront en un contre un pour se qualifier au tour suivant, et ce jusqu'à la finale. La Chine a envoyé trois athlètes pour le breakdance, à savoir les danseuses Liu Qingyi et Zeng Yingying et le danseur Qi Xiangyu.

    巴黎奥运会霹雳舞比赛分为男子和女子两个单项,各有16名选手采用一对一的形式分出胜负并晋级下一轮,直到最后产生冠军。中国队有三名选手参赛,其中女子组有刘清漪和曾莹莹,亓祥宇参加男子组比赛。

朗读原文

1.0

00:00/00:00

齐优教育科技

5平台地址

5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼

微信公众号

小语种资源库