NEWS
语种相关

NEWS

  • 德语
  • 法语
  • 西班牙语
  • 日语
每日新闻

NEWS

  • 德国
  • 法国
  • 西班牙
  • 日本

电子货币需求旺盛

  • La monnaie numérique de la Chine, ou e-yuan, a été la devise la plus émise et celle qui a fait l’objet du plus grand nombre de transactions dans le projet pilote à 22 millions de dollars (22,2 millions d’euros) utilisant les monnaies numériques des Banques centrales (CBDC pour Central Bank Digital Currencies) pour les règlements transfrontaliers, indique un rapport récent de la Banque des règlements internationaux (BRI).

    国际清算银行 (BIS)在报告中指出:中国的数字货币或电子人民币是该试点项目中发行量最大和交易量最大的货币,价值 2200 万美元(2220 万欧元)。

  • Ce test, qui a duré six semaines et s’est terminé le mois dernier, faisait partie du projet m-Bridge, qui pilote les paiements transfrontaliers en devises numériques émises par les Banques centrales de Chine, de Thaïlande, des Emirats arabes unis et de leurs organes respectifs dans la Région administrative spéciale (RAS) de Hong Kong.

    这项持续六周并于上个月结束的测试是 m-Bridge 项目的一部分,该项目试点由中国、泰国、阿拉伯联合酋长国央行及其各自机构发行的数字货币实现在香港特别行政区内的跨境支付。

  • La Chine se place à l’avant-garde mondiale dans la compétition pour développer les CBDC et elle multiplie ses projets pilotes domestiques, principalement pour les paiements de détail.

    中国在发展中央银行数字货币的竞争中处于世界前列,并且正在增加其国内试点项目,主要用于零售支付。

  • Au total, 11,8 millions de e-yuans (1,6 million d’euros) ont été émis dans ce test, qui s’est déroulé entre le 15 août et le 23 septembre. La monnaie numérique chinoise a été utilisée dans 72 paiements et transactions de change, soit bien plus que les trois autres devises participant au test.

    此次测试共发行了 1180 万电子元(160 万欧元),测试时间为 8 月 15 日至 9 月 23 日。中国的数字货币被用于72笔支付和兑换交易,远远超过参与测试的其他三种货币。

朗读原文

1.0

00:00/00:00

齐优教育科技

5平台地址

5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼

微信公众号

小语种资源库