NEWS
语种相关

NEWS

  • 德语
  • 法语
  • 西班牙语
  • 日语
每日新闻

NEWS

  • 德国
  • 法国
  • 西班牙
  • 日本

当维管植物征服了土地

  • Die Besiedlung der urzeitlichen Landmassen durch die ersten Pflanzen war ein Meilenstein der Erdgeschichte.

    第一批植物对原始陆块的殖民是地球历史上的一个里程碑。

  • Doch wann die ersten höheren Pflanzen diesen Schritt schafften, war bislang unklar.

    然而,以前并不清楚第一批高等植物何时迈出了这一步。

  • Jetzt liefern Analysen von Quecksilber-Isotopen in urzeitlichen Sedimenten in Südchina neue Hinweise.

    现在,对中国南部史前沉积物中的汞同位素的分析提供了新的线索。

  • Sie zeigen, dass die eng mit landlebenden Gefäßpflanzen verknüpfte Isotopensignatur schon zu Beginn des Silur vor rund 444 Millionen Jahren deutlich erkennbar ist.

    他们显示,与陆生维管植物密切相关的同位素特征在距今约4.44亿年前的志留纪初期已经可以清楚地识别出来。

  • Demnach könnten sich die ersten Gefäßpflanzen schon zu jener Zeit stark auf den Landflächen ausgebreitet haben – rund 14 bis 25 Millionen Jahre früher als bisher aufgrund von Fossilfunden angenommen.

    据此,第一批维管束植物可能在当时就已经在陆地表面大力传播了--比以前根据化石发现所假设的时间早了大约1400万到2500万年。

  • Damit könnten die tiefgreifenden Veränderungen durch die Landvegetation schon früher eingesetzt haben als gedacht.

    这意味着陆地植被所带来的深刻变化可能比人们想象的更早开始。

  • Das erste Leben entstand vermutlich im Meer oder zumindest in einem von Wasser geprägten Lebensraum.

    第一个生命可能起源于海中,或者至少起源于以水为主的栖息地。

  • Erst nach hunderten Millionen Jahren der Evolution begannen die ersten Lebewesen, auch die Landflächen der Urerde zu kolonisieren.

    只有在经过数亿年的进化之后,第一批生物才开始在原始地球的陆地地区定居。

  • Die ersten landbewohnenden Organismen waren dichte Matten bildende Mikroorganismen, gefolgt von Pilzen, dann folgten die ersten Pflanzen in Form von moosähnlichen Gewächsen.

    第一批陆生生物是密集的垫状微生物,其次是真菌,然后是第一批以苔藓状生长形式出现的植物。

朗读原文

1.0

00:00/00:00

齐优教育科技

5平台地址

5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼

微信公众号

小语种资源库