5平台地址
5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼
微信公众号

小语种资源库

让教学更轻松·让学习更有趣

NEWS
NEWS
2021-11-30
发布者:网络
Los hospitales en Shanghai, quienes suspendieron sus servicios ambulatorios debido a las medidas de prevención y control de la COVID-19 a fines de la semana pasada, han reanudado sus operaciones, anunció el lunes el municipio.
上海市政府周一宣布,上周末因实行新冠肺炎防控措施而暂停门诊服务的医院已经恢复运营。
Más de 20 instituciones se vieron afectadas por el último brote en la ciudad.
该市20多个医疗机构都受到了最新一轮疫情爆发的影响。
Shanghai registró 3 casos locales el 25 de noviembre. Muchos hospitales comenzaron a implementar una gestión cerrada ese día, ya que algunos contactos cercanos habían visitado sus instalaciones, según reportó la Comisión Municipal de Salud.
11月25日,上海出现了3例本地病例。市卫生委员会报告说,因为一些新冠密切接触者曾使用过医疗设备,许多医院当天就开始实施封闭式管理了。
Solo un asintomático, el contacto cercano de uno de los casos confirmados el 25 de noviembre, se identificó en Shanghai el sábado.
周六,上海只发现了一例无症状患者,他是11月25日确诊病例之一的密切接触者。
"Hemos tenido éxito en brindar atención al público incluso durante la gestión cerrada gracias a su cooperación activa y a los esfuerzos de los centros médicos en el aprovechamiento al máximo de sus recursos en línea", dijeron las autoridades.
当局相关人士表示:"由于市民的积极配合以及医疗中心为充分利用其在线资源所作出的努力,我们甚至在封闭管理期间也成功为公众提供了咨询服务。"
朗读原文
1.0