NEWS
语种相关

NEWS

  • 德语
  • 法语
  • 西班牙语
  • 日语
每日新闻

NEWS

  • 德国
  • 法国
  • 西班牙
  • 日本

最不显眼的昆虫是物种最丰富的

  • Die Artenvielfalt geht weltweit durch menschliche Eingriffe und den Klimawandel zurück.

    由于人类的干预和气候变化,全世界的生物多样性正在减少。

  • Um dem entgegenzuwirken, bräuchte es genaue Informationen über die Tiere, die den Planeten bevölkern.

    为了抵御这种情况,我们需要关于在地球上居住的动物的准确信息。

  • Doch gerade den artenreichsten und wichtigsten Tiergruppen wird dabei offenbar zu wenig Aufmerksamkeit geschenkt.

    但恰恰是那些物种最丰富、最重要的动物群体,显然很少受到关注。

  • So haben Forschende herausgefunden, dass nur 20 Insektenfamilien die Hälfte der Artenvielfalt aller Fluginsekten ausmachen.

    研究人员发现,只有20个昆虫科占了所有飞行昆虫物种多样性的一半。

  • Am artenreichsten sind dabei die unauffälligen und wenig untersuchten Gallmücken.

    物种最丰富的是不显眼的和很少研究的瘿蚊。

  • Schätzungen zufolge sind bislang gerade einmal 20 Prozent aller Tierarten entdeckt worden.

    据估计,到目前为止,所有物种中只有20%被发现。

  • Die restlichen 80 Prozent gelten als sogenannte Dark Taxa.

    其余的80%被认为是黑暗类群。

  • Doch bei der Entdeckung neuer und bei der Erforschung bekannter Arten scheint die Wissenschaft sich auf einzelne „Lieblinge“ zu fokussieren statt auf jene Tiere, die den größten Teil zur weltweiten Artenvielfalt beisteuern.

    但在发现新物种和研究已知物种时,科学似乎只关注个别 "宠儿",而不是那些对全球生物多样性贡献最大的动物。

  • So beziehen sich im Informationsportal zur weltweiten Biodiversität zum Beispiel zwei Drittel der Datensätze auf Vögel, obwohl diese nur 0,2 Prozent aller Arten ausmachen.

    例如,在全球生物多样性信息门户中,三分之二的记录是指鸟类,尽管它们只占所有物种的0.2%。

朗读原文

1.0

00:00/00:00

齐优教育科技

5平台地址

5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼

微信公众号

小语种资源库