5平台地址
5上海市静安区南京西路580号仲益大厦6楼
微信公众号

小语种资源库

让教学更轻松·让学习更有趣

NEWS
NEWS
2024-04-24
发布者:网络
Eine neugotische Kirche, römische Arkaden, neoklassizistische Banken, aber auch Gebäude im westlichen und chinesischen Mischstil: In Guangzhou, der Hauptstadt der südchinesischen Provinz Guangdong, gibt es eine kleine Insel namens Shamian, die als „Schauplatz westlicher Architektur“ bekannt ist.
新哥特式教堂、罗马式拱廊、新古典主义银行,还有中西合璧的建筑:在中国南方广东省省会广州,有一个名为沙面的小岛,被称为 “西方建筑的展示中心”。
Dank der erfolgreichen Renovierungsarbeiten ist die Insel auch heute noch eine beliebte Attraktion für Einheimische und Touristen.
由于修缮工作取得成功,该岛如今仍是当地人和游客喜爱的景点。
Die durch Ablagerungen des Perlflusses entstandene Insel ist nur etwa 0,3 Quadratkilometer groß.
沙面岛由珠江沉积而成,面积仅约 0.3 平方公里。
Mitte des 19. Jahrhunderts wurde sie in zwei Konzessionen aufgeteilt, eine britische und eine französische.
19 世纪中叶,该岛被划分为英法两个租界。
Heute sind noch mehr als 150 Gebäude aus der Kolonialzeit erhalten, von denen 54 unter Denkmalschutz stehen.
如今,岛上还保留着 150 多座殖民地时期的建筑,其中 54 座被列入保护名录。
Im Jahr 2013 wurde Shamian in die Liste der berühmten historischen Straßen Chinas aufgenommen.
2013 年,沙面被列入中国历史名街。
In der Folge wurde die Insel umfassend saniert, was nicht nur der Umwelt zugutekam.
因此,该岛进行了大规模的重新开发,这不仅有利于环境。
Auch die historischen Denkmäler haben in diesem Zuge neue Funktionen erhalten.
历史古迹也因此被赋予了新的功能
So ist das alte Straßenviertel zu neuem Leben erwacht.
老街区焕发了新的生机。
朗读原文
1.0